Exposition Big Bang au musée des Beaux Arts |
Il fait partie intégrante du langage parlé et est lié à l'héritage religieux québécois. En effet la religion catholique était omniprésente au Québec jusque dans les années 60; aussi en réponse à cette autorité, les sacres se sont progressivement imposés dans le vocabulaire du québécois...
En effet vous avez tous en tête les expressions "ostie" ou "tabernak"...
Et parmi elles, une qu'on aime vraiment bien est l'expression "crisse"...car elle s'utilise à toutes les sauces, uniquement dans certaines circonstances bien sûr!!
"Criss..." comme nom, pour désigner une chose ou un état : crisse
Exemple :" le client à la boulangerie était en crisse, il était vraiment pas content"
et là on peut se dire intérieurement : "ah le ptit crisse! j'aurais pas du être aussi sympa avec lui"
"Criss..." comme verbe : crisser, décrisser
Exemple : "j'ai crissé mon manteau, il fait vraiment trop chaud dans le métro à Montréal!"
On peut également rajouter, toujours dans le métro (décidément y a pas que sur la ligne 13 à Paris qu'on jure) : "décrisse toi!" pour signifier à quelqu'un de se pousser un peu.
"Criss..." comme adverbe, pour mettre une certaine intensité : crissement
Exemple : "le client était crissement en crisse, il était vraiment hors de lui en tabernak!"
"Criss..." comme adjectif qualificatif, là encore pour ajouter de l'intensité : une crisse de...
Exemple : "à date on pas encore eu de crisse de tempête de neige, l'hiver s'en venant tout doucement".
PS : cette expression est à manier avec précaution, et à éviter dans les diners mondains...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire